前夜派對 (Welcome Party)
前夜派對(Welcome Party)是 COSCUP 活動前一晚的暖身聚會。不論你是否參與隔天的 COSCUP,都歡迎來和大家喝一杯、聊開源,先認識社群夥伴,也讓接下來兩天的大會更容易開始交流。
The Welcome Party is a warm-up gathering on the evening before COSCUP. Whether or not you are joining COSCUP the next day, you are welcome to have a drink, talk about open source, meet community partners, and make conversations easier for the two conference days ahead.
時間與地點 (Time and Location)
- 時間 (Time):2026/08/07 18:15 - 21:30 UTC+8
- 地點 (Location):華山町餐酒館,100 臺北市中正區八德路一段34號

From Filckr
派對有什麼 (What's at the party)
- 這是一個和眾多開源人交流的機會。
A chance to meet many open source people.
- 可以認識新朋友,也可以和舊朋友在大會前先碰面。
A place to make new friends or meet old friends before the conference.
- 現場提供交流貼紙,歡迎自行取用。
Conversation stickers will be available onsite. Feel free to take and use them.
From Filckr
參與方式 (How to Join)
不用報名,請直接前往。前夜派對沒有低消,但我們仍然推薦您購買暢飲卷來支持前夜派對。暢飲卷包含無酒精飲料,也會協助我們折抵場地費用。現場會有一些簡單餐點,讓大家可以稍微填補肚子。
No registration is required. Please come directly to the venue. There is no minimum spend at the Welcome Party, but we still recommend purchasing an all-you-can-drink ticket to support the event. The all-you-can-drink ticket includes non-alcoholic beverages and helps cover the venue cost. Simple food will be available onsite so everyone can have something to eat.
可以攜帶外食嗎? (Can I bring outside food?)
可以。大會已與場地方確認可攜帶外食,因此你可以帶炸雞、蛋塔、滷味、臭豆腐或其他想分享的食物一起來。
Yes. COSCUP has confirmed with the venue that outside food is allowed. You can bring fried chicken, egg tarts, braised snacks, stinky tofu, or anything else you would like to share.
如何獲得暢飲卷 (How to Get All-you-can-drink Tickets)
暢飲卷可透過事前購買、邀請票或現場購買取得。
All-you-can-drink tickets can be obtained through pre-purchase, invitation tickets, or onsite purchase.
- 早鳥暢飲卷販售時間 (Early Bird All-you-can-drink Ticket Sales Period):2026-07-10 21:00 至 (To) 2026-08-05 20:00 (UTC+8)
- 一般暢飲卷販售時間 (Regular All-you-can-drink Ticket Sales Period):2026-08-05 20:00 至 (To) 2026-08-07 20:45 (UTC+8)
- 可現場購買暢飲卷。 Onsite purchase of all-you-can-drink tickets is available.
| 暢飲卷類型 (All-you-can-drink Ticket Type) |
價格 (Price) |
早鳥預購前夜派對暢飲卷 Early bird pre-order Welcome Party All-you-can-drink Ticket |
NTD$350 |
一般販售期間 / 現場購買前夜派對暢飲卷 Regular sales / onsite purchase Welcome Party All-you-can-drink Ticket |
NTD$400 |
報到方式 (How to Check-in)
持有事前購買或獲得的暢飲卷,請至門口櫃台報到。
If you have pre-purchased or received an all-you-can-drink ticket, please check in at the entrance counter.
- 請提早準備好 KKTIX 上的 QR Code。
Prepare the check-in QR Code on KKTIX.
- 左側櫃台提供社群、講者、邀請者報到。
The left counter is for communities, speakers, and invited guests.
- 右側櫃台提供一般購買暢飲卷者報到,以及現場購卷報到。
The right counter is for general all-you-can-drink ticket holders and onsite all-you-can-drink ticket purchases.
- 現場工作人員可能會要求您出示學生證或個人證件確認您的年齡,並會在暢飲卷上註記不可兌換酒精類飲料的限制。
Staff may ask you to show a student ID or personal identification to confirm your age, and may mark the no-alcohol restriction on your all-you-can-drink ticket.
感覺有點擠? (Feeling Crowded?)
我們不只有表面區域,歡迎您至酒店後面聊天。穿過酒店大堂到後面的室外區域,也備有水冷扇、飲料、桌椅。
There is more space beyond the front area. You are welcome to chat behind the bistro. Walk through the bistro lobby to the outdoor area in the back, where water-cooled fans, drinks, tables, and chairs are also available.
注意事項 (Notes)
- 請遵守我們的社群守則。
Please follow our Code of Conduct.
- 請適量飲酒,未成年禁止飲酒。
Please drink responsibly. Minors are prohibited from drinking alcohol.
- 請勿破壞桌椅。
Please do not damage tables or chairs.
- 室內禁止抽菸。
Smoking is not allowed indoors.
派對之後 (After the Party)
前夜派對預計到 21:30 UTC+8。活動結束後,也可以到對面的華山 1914 文創園區續攤。
The Welcome Party is scheduled to end at 21:30 UTC+8. After the event, you can continue the evening at the nearby Huashan 1914 Creative Park.
活動當天也可能有臺灣各開源社群準備的續攤活動。建議可以在現場問問大家接下來要去哪裡,直接加入參與。
Some Taiwan open source communities may also prepare after-party activities on the event day. We recommend asking people onsite where they are going next and joining directly.
前夜派對 (Welcome Party)
前夜派對(Welcome Party)是 COSCUP 活動前一晚的暖身聚會。不論你是否參與隔天的 COSCUP,都歡迎來和大家喝一杯、聊開源,先認識社群夥伴,也讓接下來兩天的大會更容易開始交流。
The Welcome Party is a warm-up gathering on the evening before COSCUP. Whether or not you are joining COSCUP the next day, you are welcome to have a drink, talk about open source, meet community partners, and make conversations easier for the two conference days ahead.
時間與地點 (Time and Location)
From Filckr
派對有什麼 (What's at the party)
A chance to meet many open source people.
A place to make new friends or meet old friends before the conference.
Conversation stickers will be available onsite. Feel free to take and use them.
參與方式 (How to Join)
不用報名,請直接前往。前夜派對沒有低消,但我們仍然推薦您購買暢飲卷來支持前夜派對。暢飲卷包含無酒精飲料,也會協助我們折抵場地費用。現場會有一些簡單餐點,讓大家可以稍微填補肚子。
No registration is required. Please come directly to the venue. There is no minimum spend at the Welcome Party, but we still recommend purchasing an all-you-can-drink ticket to support the event. The all-you-can-drink ticket includes non-alcoholic beverages and helps cover the venue cost. Simple food will be available onsite so everyone can have something to eat.
可以攜帶外食嗎? (Can I bring outside food?)
可以。大會已與場地方確認可攜帶外食,因此你可以帶炸雞、蛋塔、滷味、臭豆腐或其他想分享的食物一起來。
Yes. COSCUP has confirmed with the venue that outside food is allowed. You can bring fried chicken, egg tarts, braised snacks, stinky tofu, or anything else you would like to share.
如何獲得暢飲卷 (How to Get All-you-can-drink Tickets)
暢飲卷可透過事前購買、邀請票或現場購買取得。
All-you-can-drink tickets can be obtained through pre-purchase, invitation tickets, or onsite purchase.
Early bird pre-order Welcome Party All-you-can-drink Ticket
Regular sales / onsite purchase Welcome Party All-you-can-drink Ticket
報到方式 (How to Check-in)
持有事前購買或獲得的暢飲卷,請至門口櫃台報到。
If you have pre-purchased or received an all-you-can-drink ticket, please check in at the entrance counter.
Prepare the check-in QR Code on KKTIX.
The left counter is for communities, speakers, and invited guests.
The right counter is for general all-you-can-drink ticket holders and onsite all-you-can-drink ticket purchases.
Staff may ask you to show a student ID or personal identification to confirm your age, and may mark the no-alcohol restriction on your all-you-can-drink ticket.
感覺有點擠? (Feeling Crowded?)
我們不只有表面區域,歡迎您至酒店後面聊天。穿過酒店大堂到後面的室外區域,也備有水冷扇、飲料、桌椅。
There is more space beyond the front area. You are welcome to chat behind the bistro. Walk through the bistro lobby to the outdoor area in the back, where water-cooled fans, drinks, tables, and chairs are also available.
注意事項 (Notes)
Please follow our Code of Conduct.
Please drink responsibly. Minors are prohibited from drinking alcohol.
Please do not damage tables or chairs.
Smoking is not allowed indoors.
派對之後 (After the Party)
前夜派對預計到 21:30 UTC+8。活動結束後,也可以到對面的華山 1914 文創園區續攤。
The Welcome Party is scheduled to end at 21:30 UTC+8. After the event, you can continue the evening at the nearby Huashan 1914 Creative Park.
活動當天也可能有臺灣各開源社群準備的續攤活動。建議可以在現場問問大家接下來要去哪裡,直接加入參與。
Some Taiwan open source communities may also prepare after-party activities on the event day. We recommend asking people onsite where they are going next and joining directly.